“一定要是钻石吗?”如今变身为认真听讲好学生的克劳德发问了。
“当然了,钻石在我们那儿就是忠贞爱qíng的象征,”雷伯汀随口胡诌,看到克劳德认真点头的样子又忍不住问了一句,“你们这儿有钻石吗?”
克劳德想了想不肯定地答道,“或许有吧,我会去找找的。”
得到回答的雷伯汀想了想又加了一句,“没有也无所谓,用别的宝石替代也行,重要的是真心,没有真心拿来钻石也不过是个石头。”
看着不知道听进去多少的克劳德,雷伯汀没来由的一阵心虚,这家伙该不是个死脑筋吧?万一他不找到钻石就不跟程驰结婚,那自己可真帮倒忙了。
这么想着的雷伯汀开始在接下来的谈话中有意无意地说着虽然钻石重要但也不要把它当做恒定爱qíng的唯一标准,那只是个象征意义,真心才最可贵云云,可惜克劳德好像没有放在心上,只一心开始问雷伯汀他们家乡的求婚流程。
见到克劳德这样的反应雷伯汀只好在心里对程驰忏悔了一下然后开始教克劳德说求婚词,又扔出了无数个建议,克劳德一一点头用心记下。
等到克劳德受教完毕离开后,在一旁听得津津有味的艾尔凑到雷伯汀身边,“什么叫闹dòng房?”
“诶?”转过头对上兴致勃勃的艾尔,雷伯汀露出了个贼兮兮的笑,“闹dòng房啊,那可是件有趣的事qíng,来来来,让我来详细跟你讲讲……”
于是,海边的礁石上多了第二个虚心听讲的学生,认真程度不亚于克劳德。